Ayuda a la autoayuda

Búsqueda independiente sobre la situación en Alemania

Para vivir y trabajar en Alemania es muy aconsejable que hispanohablantes tengan conocimientos básicos de la lengua alemana. Antes de lanzarse a hacer un curso de alemán de pago, es recomendable saber un poco más sobre éste país. 

 

Una medida, es una búsqueda personal con unas herramientas útiles de internet.

Ejemplo 1 – El salario mínimo

 

Uso de Wikipedia

http://es.wikipedia.org/wiki/Salario_m%C3%ADnimo

 

Cambia el idioma a alemán en la columna de la izquierda

http://de.wikipedia.org/wiki/Mindestlohn


Busca salarios para ciertas profesiones

http://de.wikipedia.org/wiki/Mindestlohn#Branchenregelungen_und_tarifvertragliche_Vereinbarungen

Todo en bruto
 

Copiar y traducir el texto

http://translate.google.de/?hl=es&tab=nT#de/es/

Con el botón del altavoz puedes escuchar el texto

 

Si no tienes experiencia en la profesión, el primer paso en la empresa sería comenzar a trabajar en prácticas.

 

Ejemplo 2 – Los salarios de prácticas

 

Traduce „prácticas“ con LEO: Praktikum

http://dict.leo.org/esde?lp=esde&lang=de&searchLoc=0&cmpType=relaxed&sectHdr=on&spellToler=&search=practicas

 

Traduce „compensación“ con LEO: Vergütung

http://dict.leo.org/esde?lp=esde&lang=de&searchLoc=0&cmpType=relaxed&sectHdr=on&spellToler=&search=verg%C3%BCtung

 

Pone „Praktikum“ en Wikipedia alemán

http://de.wikipedia.org/wiki/Praktikum

 

Busca en el texto „Vergütung“

http://de.wikipedia.org/wiki/Praktikum#Verg.C3.BCtung_von_Praktika

 

Con el uso de

http://translate.google.de/?hl=es&tab=nT#de/es/

ves que el salario de „Praktikum“ es en muchos casos igual de los „Auszubildende“.

 

Busca „Auszubildende“ en Wikipedia alemán

http://de.wikipedia.org/wiki/Auszubildende

 

Ves que hay una „Ausbildungsvergütung“ (salario de aprendizaje)

http://de.wikipedia.org/wiki/Auszubildende#Deutschland_2

http://de.wikipedia.org/wiki/Ausbildungsverg%C3%BCtung

 

Abajo encuentras „Tarifliche Ausbildungsvergütungen 2009 in Euro

 

Y voilá aqui acercamos la plata!

http://www.bibb.de/dokumente/pdf/Gesamtuebersicht_Ausbildungsverguetungen_2009.pdf

En el oeste pagan un poco mejor (Alte Bundesländer). „1. AJ“ significa „1. Ausbildungsjahr (primer año de aprendizaje). Esta es una orientación de el salario de un „Praktikum“, pero dependerá de la cualificación.

 

La Tertulia Española Düsseldorf os desea mucho éxito con vuestras búsquedas.

 

 

 

 

 



Druckversion Druckversion | Sitemap
© Stephan Schübler

Erstellt mit 1&1 MyWebsite Privat.